Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "traité de presbourg" in English

English translation for "traité de presbourg"

peace of pressburg (1805)
Example Sentences:
1.In 1805 the County was assigned to the Dukedom of Württemberg by the Peace of Pressburg.
En 1805, le comté est abandonné au duché de Wurtemberg, par le traité de Presbourg.
2.By the Treaty of Pressburg in 1805, Ferdinand ceded the Duchy of Breisgau to the Grand Duchy of Baden.
Par le Traité de Presbourg en 1805, le Brisgau passe au Grand-duché de Bade.
3.Austerlitz and the subsequent Treaty of Pressburg in 1805 indicated that the Austrian army needed reform.
Le désastre d'Austerlitz et le traité de Presbourg de 1805 indiquaient que l'armée autrichienne avait besoin de réformes.
4.In the Peace of Pressburg of 1805 it became Bavarian property which gave it to Württemberg five years later.
Lors du traité de Presbourg en 1805, Tettlang est rattaché à la Bavière, puis transmis au Wurttemberg cinq ans plus tard.
5.Austerlitz led to the expulsion of Russian troops from Central Europe and the humiliation of Austria, which signed the Treaty of Pressburg on 26 December.
La bataille entraîna l'évacuation des troupes russes d'Europe centrale et l'humiliation de l'Autriche qui dût signer le traité de Presbourg le 26 décembre.
6.In 1806, when the Holy Roman Empire was dissolved, Augsburg lost its independence and was annexed to the Kingdom of Bavaria.
En 1806, à la suite du traité de Presbourg et la disparition du Saint Empire romain germanique, Augsbourg perd son indépendance et est annexée au royaume de Bavière.
7.On 24 August 1798, Herceg Novi was annexed by Habsburg Austria but was then ceded to Russia as per the Treaty of Pressburg on 26 December 1805.
Le 24 août 1798, Herceg Novi est annexée par l'Autriche, mais est ensuite cédée à la Russie par le traité de Presbourg le 26 décembre 1805.
8.Following the peace of Pressburg with the Austrian Empire in late December 1805, Nansouty's division was stationed in Bavaria, where they took winter quarters.
À la suite du traité de Presbourg conclu avec l'Autriche à la fin du mois de décembre 1805, la division Nansouty stationna en territoire bavarois et y prit ses quartiers d'hiver.
9.Italy, Naples and Illyria were all controlled either directly or via proxy by the French Emperor Napoleon I, who had seized them at the Treaty of Pressburg in the aftermath of the War of the Third Coalition.
L'Italie, Naples et l'Illyrie sont toutes contrôlées directement ou indirectement par l'empereur français Napoléon Ier depuis la signature du traité de Presbourg, à la suite de la guerre de la Troisième Coalition.
Similar Words:
"traité de prague" English translation, "traité de prague (1866)" English translation, "traité de prague (1973)" English translation, "traité de prairie du chien" English translation, "traité de prenzlau" English translation, "traité de presbourg (1491)" English translation, "traité de pretoria" English translation, "traité de protection de l'environnement" English translation, "traité de prüm (2005)" English translation